Le Point de vue de la Roche Percée ou la légende du gros brochet et du quinquet de la roche percée
  • Le Point de vue de la Roche Percée ou la légende du gros brochet et du quinquet de la roche percée

Viewpoint of the 'Roche percée'


B-6830 Les Hayons (Bouillon)

DE GROTE SNOEKEN EN DE DOORBRAAK Quinquet ROCHE.
Dit verhaal is niet echt een legende. Het is echter sinds opgedaan enige bekendheid is aangepast in vele andere plaatsen; Bouillon, ook met andere rauwe aardse tekens. In zijn memoires van een oude eik, Victor vertelt Wauthoz smakelijke vissen partij:
Onder de hellingen van het plateau Hultai, in de buurt van Roche Percee, Semois groef een diepe kloof, een toevluchtsoord voor vis die niet willen onnodig strijden tegen sterke stromingen. In een tijd van vele wateren, de vissers vullen hun manden en dan ondernemen, rug gebogen, de stijging van de kust naar het dorp Auby. Het is daar zoals voorheen, het Café de la Grotte Saint Remacle, kwamen ze aan het product van hun drinkwater te tonen exploiteert péket. Op een dag toen de wateren had teruggetrokken, verduidelijkt, en de wind was gestegen in het oosten - wat betekent dat voor de stamgasten van de Semois vis, gevoelloos, niet bijten en dat het beter is om thuis te blijven - Twee jonge mannen werden verleid door de wonderbare visvangst ze echo gehad. Ze kwamen samen op het veld en meteen uitgerekt hun lijnen, zonder zelfs te hebben verwelkomd. We weten, vissen, alles is omslachtig buur ...
Tot de middag, niet een knop! Noch het een noch het ander was nog niet geopend zijn mond. Na een moment, de een zegt: "Er veertien dagen, in dit zeer plek, ik liet een snoek £ 20 met een grote mond als dat." De andere volhardde in zijn zwijgen. Zij bleven de doppen te observeren.
In de tweede helft van de middag, de andere visser besloten om de stilte te doorbreken: "Vorige week," zei hij, "cap reed scherp; Ferrai en ik voelde een sterke weerstand. Ik trok naar rechts, links, naar me toe. Ik begon weer de manoeuvre; Eindelijk kwam het! Sacred ontgoocheling! Het was niet een snoek, maar een Quinquet. En mijn verbazing was des te groter omdat de olielamp werd aangestoken. '' Gefeliciteerd, "zei de andere visser.
Vint schemering. Het was buigen stokken, gescheiden en weer Bertrix. Bij de begroeting, de man snoek zei tegen zijn metgezel, zoals hij mompelt ook: "Ik ga akkoord met het gewicht van mijn snoek tot 5 pond te brengen, maar als een concessie, u olielamp lessen."
(Tekst bron: leshayons.com)

An historical site appearing in treaties dating from the middle ages establishing the bishopric boundaries of Reims, Trier and Liege. It also served as border between the dukedom of Bouillon and Luxembourg, downstream from the mouth of the Alleines. A pretty site, close to the old metal industry of the Maka. (Text source by MT du Pays de Bouillon)

Top